Littletail View my profile

know: the day after Christmas = Boxing day

posted on 27 Dec 2009 12:12 by littletailletsgo in know

ก่อนอื่นต้องขอกล่าวทักทายว่า Merry Christmas And Happy New Year ทุกๆท่านเลยนะคร้าบ...

ปีใหม่แล้วก็ขอให้ทุกคนมีความสุขมากๆ ใครอยากจะเริ่มต้นทำอะไรใหม่ๆในช่วงปีใหม่นี้ก็ขอให้ประสบแต่ความสุขความเจริญนะครับ ส่วนใครที่เจอแต่เรื่องเศร้าๆในปี 2009 ก็ขอให้ลืมมันได้ แล้วก็เจอแต่เรื่องดีๆในช่วงปีใหม่ด้วยนะเออ 

ผมว่าผมเองก็อยากจะทำอะไรใหม่ๆในช่วงปีใหม่เหมือนกัน อยากจะปรับปรุงตัวให้ดีกว่านี้ ตั้งใจเรียนหนังสือกว่านี้ ใช้ชีวิตเหลวเป๋วมาซะนาน รู้ตัวอีกที่ จะขึ้น ม.6 จะเข้ามหา'ลัยก็ช่วงปีสองปีนี้แล้ว 

แต่ยังไม่ได้วางแผนอะไรไว้เลย  (แล้วมันจะรอดมั๊ยเนี่ย ?) 

ที่สำคัญ ช่วงนี้ (27 ธ.ค. 52) เป็นช่วงที่ผมกำลังสอบกลางภาคอยู่ แล้วอย่างนี้จะสอบผ่านรึเปล่่าละเนี่ย 

ย้อนกลับมาที่ช่วงก่อนวันคริสต์มาส ผมได้มีโอกาสเรียนภาษาอังกฤษกับอาจารย์ฝรั่ง เค้าก็ให้ห้องผมเล่นเกม crossword ที่ให้เติมอักษรภาษาอังกฤษลงในช่องว่างนั่นแหละ แน่นอนว่าคำพวกนั้นก็ต้องไม่พ้นเกี่ยวกับวันคริสต์มาสอยู่ดี 

ผมทำของผมไปเรื่อยๆ ดูของเพื่อนบ้าง ช่วยกันคิดกับเพื่อนบ้าง ก็ไปเจอคำใบ้ที่ว่า the day before Christmas เอออันนี้พอรู้เว้ยว่าเค้าเรียกว่า Christmas Eve แต่พอไปเจอคำใบ้นี้

the day after Christmas

เห้ย! มันยังมีวันหลังจากวันคริสต์มาสอีกหรอเนี่ย  มันวันอะไรฟะ ไม่เคยจะได้ยินที่ไหนเลย แล้วผมกับเพื่อนๆก็เริ่มตันกันตั้งแต่คำใบ้นั้นเลย สุดท้าย อาจารย์เค้าก็เฉลยให้ฟังว่า

the day after Christmas = Boxing Day

ง่ะ! วันต่อยมวยหรือไงคร้าบ แล้วไอ้ที่ว่า boxing นี่มันต่อยมวยจริงๆเหรอ ผมเองก็เก็บความสงสัยนี้อยู่ลึกๆ จนกระทั่งวันนี้มีโอกาสเล่นเน็ตนิดๆหน่อยๆที่หอพัก เลยลองเสิร์จหาคำนี้ดู ก็ปรากฏว่าไปได้คำนิยามวัน boxing day ของเว็บนี้ www.kamsondeedee.com ก็ได้ความว่า

วันแกะกล่อง “Boxing Day” 

           ประชาชนในประเทศที่พูดภาษาอังกฤษกันนั้น หลังจากวันคริสตมาสหนึ่งสัปดาห์จะมีประเพณีฉลองที่เรียกว่าวัน “Boxing Day” อาจจะเรียกในภาษาไทยว่า “วันแกะกล่อง”  ซึ่งเริ่มมายุคกลาง ประมาณ 800 ปีมาแล้ว ในวันนี้โบสถ์จะทำการแกะกล่องหรือเปิดตู้ทานที่ศรัทธาชนมาทำทานกันโดยบริจาคเงินใส่กล่องที่ตั้งไว้หน้าโบสถ์ แล้วนำไปช่วยเหลือคนยากจนที่อยู่ในละแวกโบสถ์นั้น          ประเพณีนี้ยังคงยึดถือปฏิบัติกันสืบมาจนทุกวันนี้ ตามองค์กรคาทอลิกของเรามักจะมอบของขวัญให้แก่ผู้ที่ทำงานบริการสังคมด้วยความเสียสละ เช่น คนส่งหนังสือพิมพ์ ไปรษณีย์ ตำรวจจารจร และบรรดาเด็กๆยากจนตามที่ต่างๆ วันฉลองนี้ตามพระคัมภีร์บอกว่าเป็นวันที่นักปราชญ์สามคนจากทิศตะวันออกนำของขวัญมาถวายพระกุมาร พระศาสนจักรได้จัดให้วันนี้เป็นวันฉลองยุวธรรมทูต คือ การจัดฉลองให้กับบรรดาเด็กๆนั้นเอง 

อ้อ! Boxing Day นี่มันวันให้ของขวัญกันหรอ ไม่ยักกะรู้นะเนี่ย 

ลองดูความหมายเป็นภาษาอังกฤษที่พี่ wikipedia บรรยายไว้นะครั

Boxing Day is a bank and public holiday in the United KingdomAustraliaCanadaGhanaSwitzerlandGermanyGreenlandThe NetherlandsNew ZealandHong KongNigeriaTrinidad & TobagoJamaica and countries in the Commonwealth of Nations with a mainly Christian population. In South Africa this public holiday is now known as the Day of Goodwill. Though it is not an official holiday in the United States, the name "Boxing Day" for the day after Christmas has some currency among Americans, particularly those that live near the Canada – United States border. 

อืมๆ ตอนนี้เข้าใจแล้วหละว่าวันหลังจากวันคริสต์มาสคือวันอะไร

สุดท้ายก็ต้องขออภัยที่ทำให้บล็อกหายเงียบไปซะนานมากๆ และคงจะว่าไปให้คอมเม้นต์อีกทีช่วงก่อนปีใหม่ 1 วันนะครับ ตอนนี้ต้องขอตัวไปอ่านหนังสือสอบก่อนหละ บ๊ายบาย.....  

 

ปล. หาใน Google นะจ๊ะ 

Comment

Comment:

Tweet

ชื่อวันนี้ได้ยินครั้งแรกตอนประถมค่ะ นึกว่าเป็นวันชกมวยโลกเหมือนกัน ^^a

#2 By kurobina on 2009-12-29 19:21

Boxing day อ่านต่อแรกนึกไปถึงต่อยมวย
แต่สุดท้ายก็เข้าใจว่าหมายถึงกล่องนี่เอง
ขอบคุณที่เอาเกร็ดความรู้มาบอกกันนะคะ สู้ๆ กับการสอบเข้าล่ะbig smile

#1 By elRion on 2009-12-27 21:04